| GGI è specializzata in localizzazione simultanea di applicazioni globali. Il nostro team è pronto a soddisfare qualsiasi esigenza di localizzazione di software, inclusa la localizzazione di interfacce utente, database, componenti della documentazione e guide in linea. Ne derivano un time to market più breve e un ROI più elevato. |
|
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
 |
|
|
|
Il nostro processo di localizzazione di software prevede traduzione, modifica/revisione, ingegnerizzazione, QA e revisione da parte del cliente. Si tratta dello stesso processo qualitativo impiegato dal team addetto alle soluzioni relative a documentazione/guide in linea. Tuttavia, nel caso del software la complessità è maggiore. Per questo motivo, GGI offre una soluzione software completa destinata a gestire questa ulteriore complessità. Il processo di GGI comprende: |
| - |
Valutazioni di internazionalizzazione: Garantisce una facile conversione delle applicazioni fondamentali in più lingue. |
| - |
Localizzazione di interfaccia utente, database, navigazione, ecc.: Gli utenti dell’applicazione utilizzeranno lo stesso software, indipendentemente dalla parte del mondo in cui vivono. |
| - |
Sviluppo di glossari: Certifica che venga utilizzata la terminologia appropriata per il prodotto. |
| - |
Gestione della Translation Memory (TM):La nostra profonda conoscenza di Trados, lo strumento TM standard del settore, dà come risultato una coerenza impareggiabile nella traduzione ed eccellenti tempi di consegna. |
| - |
Test del software e QA: Garantisce che le applicazioni funzionino conformemente agli standard del mercato globale. |
|
| ^TORNA ALL’INIZIO |
 |
 |
Chi è coinvolto nel processo? |
|
|
A ognuno dei nostri clienti viene assegnato un Project Manager e un Account Manager esperti che collaborano per garantire il successo completo del progeto e il soddisfacimento del cliente. Gestiscono il team di localizzazione di GGI che comprende: linguisti, desktop publisher, progettisti e specialisti in QA. |
|
GGI ricorre unicamente a linguisti professionisti che vivono nei mercati di destinazione e sono madre lingua di tali mercati. Il nostro processo di selezione richiede che i linguisti siano specializzati in specifici settori. Questa specializzazione garantisce una localizzazione della massima qualità. |
|
Per i progetti altamente specializzati, come traduzione di terminologia media, GGI si avvale di un Subject Matter Expert che verifica che la terminologia sia appropriata e che garantisce la massima qualità. |
| ^TORNA ALL’INIZIO |
 |
 |
Quali sono le esperienze di GGI? |
|
|
La gamma di progetti di localizzazione di software di successo di GGI comprende applicazioni top-tier e software multimediale complesso. |
| Abbiamo implementato soluzioni software per numerosi tipi diversi di aziende, quali: |
| - |
Sviluppatori software |
| - |
Distributori di software |
| - |
Sviluppatori di servizi di eLearning |
|
| CASE STUDY |
 |
|
|
| ^TORNA ALL’INIZIO |
 |
 |
Chiedi un preventivo in termini di costi e tempi. |
|
Completare il seguente modulo. Il team di GGI risponderà alla tua richiesta entro 24 ore. Oppure, contattaci telefonicamente al numero +1(801)225-6959 o per posta elettronica. |
|
| ^TORNA ALL’INIZIO |