Posts Tagged ‘russian’
Translation & Localization Style Guides: Introduction & Downloads
As listed in the tip on translation glossaries, three tools that help maintain consistency in a company's translation include glossaries, style guides, and translation memory. Glossaries help maintain consistency at the term level, translation memories help maintain consistency at the sentence level, and style guides help fill in the gaps by [...]
Hillary Clinton Presents Mistranslation to Russia
One year ago, US Secretary of State Hillary Clinton experienced enormous public embarrassment when presenting a mistranslated gift to Russian foreign minister, Sergey Lavrov. Clinton attempted to symbolize a "resetting" of the relationship between the two countries when presenting Lavrov with a gift-wrapped red button, labeled "Reset" in English [...]
Translation & Localization Glossaries: Guide & Downloads
Consistency is an important measure of quality in translation. Three tools that help maintain consistency in a company's translation include glossaries, style guides, and translation memory. Glossaries help maintain consistency at the term level, translation memories help maintain consistency at the sentence level, and style guides help fill in [...]
Kill the Russians? | Japanese Video Game Localization Error
A few months ago, Call of Duty: Modern Warfare 2 was released and began setting numerous world records for video game sales. Unfortunately, the game also received negative publicity for including some frustrating mistranslations. At the center of the issues is the "No Russian" scene, in which Vladimir Makarov is supposed to tell the player [...]
Top 10 Web Languages
If you want to reach non-English speaking internet users, what languages should you focus on first? Well, the answer depends on several different factors. However, if you would like to reach the maximum number of internet users, regardless of other demographics, then you might consider some of the top languages spoken by internet users [...]
Translation Bloopers: Subscribe Today via Email!
Orem, UT (PRWEB) January 12, 2010 -- Globalization Group, Inc. (GGI) announces the weekly publication of translation bloopers. Users of translation services can receive a free email subscription to international mistranslations and blunders. “This year localization professionals began signing up for our Weekly Translation Tips to achieve [...]
President Jimmy Carter’s Overly Friendly Polish Interpreter
This week’s blooper actually comes from spoken interpretation instead of written translation. Thirty two years ago, the US State Department made the mistake of sending a non-native Polish speaker to interpret for US President Jimmy Carter on his trip to Poland. The interpreter was previously used by the State Department for interpretation and [...]

