|
Produktdokumentation und Hilfesysteme erfordern spezielle Aufmerksamkeit. Der Prozess und die Technologie von GGI verringern die Lokalisierungskosten und erhöhen die linguistische Konsistenz für diese Komponenten. Das Ergebnis: rechtzeitige Lieferung hochwertiger Benutzerreferenzen, die die Fragen Ihrer Kunden eindeutig beantworten. |
|
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
 |
 |
Worin besteht der Dokumentenübersetzungsprozess von GGI? |
|
| Unser Dokumenten-/Hilfelokalisierungsprozess besteht aus den folgenden grundlegenden Schritten: |
1. Übersetzung 2. Überarbeitung/Überprüfung 3. Desktop Publishing (DTP), Engineering und andere Services je nach Bedarf 4. Letzte Qualitätskontrolle (QA) und Kundenüberprüfung |
| Am Ende wurde jedes zu liefernde Produkt von mindestens drei professionellen Linguisten überprüft, was sichergestellt, dass die hohen Qualitätsstandards von GGI erfüllt werden. |
| Der gleiche 4-stufige Prozess ist die Basis aller unserer Lokalisierungsservices. |
| GGI bietet weitere Dokument-/Hilfelösungen, zum Beispiel: |
| Copywriting: Inhalte, die für den globalen Markt geschrieben werden. |
| Erstellung von Glossaren und Style-Guides: Konsistenz und Genauigkeit, die für die weltweite Kommunikation unerlässlich sind |
|
Verwaltung von Translation Memories (TM): Unsere Erfahrung bei der Verwendung von Trados, dem Branchenstandard bei TM-Tools, führt zu beispielloser Übersetzungskonsistenz und schnelleren Bearbeitungszeiten. |
| Hilfe-Engineering: Komplettes Lokalisierungs-Engineering für Hilfesysteme auf allen Entwicklungsplattformen. |
| Testen der Hilfe: Unser Testprozess stellt sicher, dass Ihre Hilfeanwendung die globalen Marktstandards erfüllt. |
|
QA-Kontrollen und Kundenüberprüfung: Interne und externe Qualitätsüberprüfungen stellen sicher, dass GGI Ihre Standards erfüllt. Als zusätzliche Maßnahme bittet GGI vor der endgültigen Auslieferung um die Abnahme durch den Kunden. Durch diesen Schritt ist die Beibehaltung Ihres Unternehmensstils gesichert. |
| ^NACH OBEN |
 |
 |
Wer ist am Prozess beteiligt? |
|
|
Jedem unserer Kunden werden ein erfahrener Projektmanager und ein erfahrener Account-Manager zugeordnet, die zusammenarbeiten, um vollständigen Projekterfolg und Kundenzufriedenheit zu garantieren. Sie leiten Ihr GGI-Lokalisierungsteam aus: Linguisten, Desktop-Publishing-Experten, Technikern und QA-Spezialisten. |
|
GGI setzt nur professionelle Linguisten ein, die in den Zielmärkten leben und für die die Zielsprache die Muttersprache ist. Unser Auswahlprozess fordert eine Spezialisierung dieser Linguisten in bestimmten Bereichen. Diese Spezialisierung hilft uns, Lokalisierung in Top-Qualität sicherzustellen. |
| Für äußerst spezialisierte Projekte, beispielweise Übersetzungen mit medizinischer Terminologie, setzt GGI einen Fachexperten ein, der überprüft, ob die Terminologie angemessen und von höchster Qualität ist. |
| ^NACH OBEN |
 |
 |
Wie sieht die Erfolgsgeschichte von GGI aus? |
|
|
Über die Jahre hat GGI Millionen übersetzter Wörter für Hunderte zufriedener Kunden geliefert. Die Kundenprojekte reichen von einfacher Dokumentenübersetzung bis zu äußerst komplexen Softwaresuites mit mehreren Komponenten. |
| Wir liefern Lösungen für viele Unternehmen in vielen Branchen, zum Beispiel: |
- Hersteller von Medizingeräten - Werbeagenturen - Grafikdesignfirmen - Direktmarketingfirmen - Softwareentwickler - Unterhaltungselektronikhersteller - Automobilhersteller - Einzelhändler für den Massenmarkt |
| ^NACH OBEN |
 |
 |
Kosten- und Zeitvoranschlag anfordern. |
|
Füllen Sie einfach das folgende Formular aus und Sie erhalten innerhalb von 24 Stunden eine Antwort des GGI-Teams. Oder wenden Sie sich telefonisch an uns unter +1(801)225-6959 oder per E-Mail.
|
|
|
| ^NACH OBEN |