| GGI 擅长对全球应用程序进行同步本地化。我们的团队的宗旨就是满足您的软件本地化需求,包括对用户界面、数据库、文档组件和联机帮助进行本地化。最终结果是缩短投放市场的时间和提高 ROI。 |
|
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
 |
|
|
|
我们的软件本地化流程包括翻译、编辑/校阅、工程、QA 和客户校阅。这与文档/帮助解决方案团队所用的高质量流程是一样的。但是软件更复杂。因此 GGI 提供完整的软件解决方案,专为应对更高的复杂性而设计。GGI 的流程包括: |
| - |
国际化评估:确保核心应用程序可轻松转为多种语言。 |
| - |
用户界面、数据库、导航等的本地化: 无论应用程序的用户居住在世界的哪一个角落,在使用您的软件时都能获得相似的体验。 |
| - |
词汇表开发:验证是否使用了准确的产品术语。 |
| - |
翻译记忆库 (TM) 管理:我们精通业界标准 TM 工具 Trados,因而能获得无与伦比的翻译一致性和更胜一筹的周转速度。 |
| - |
软件测试和 QA:确保您的帮助应用程序达到全球市场的标准。 |
|
| ^页首 |
 |
 |
参与流程的有哪些人? |
|
|
我们为每位客户配备一名经验丰富的项目经理和一名客户经理,他们将分工合作,保证让项目圆满成功,客户称心如意。他们会管理您的 GGI 本地化团队,包括:语言专家、桌面排版员、工程师和 QA 专员。 |
|
GGI 只使用居住在目标市场并且以目标语言为母语的专业语言专家。我们的选择流程要求语言专家具备特定领域的专长。这种专长可帮助确保本地化达到最高质量。 |
|
对于医疗术语翻译等高度专业化的项目,GGI 会派遣主题专家来验证术语是否恰当,质量是否达到了最高水平。 |
| ^页首 |
 |
 |
GGI 的跟踪记录如何? |
|
|
GGI 成功进行的软件本地化项目包括顶层应用程序和复杂的多媒体软件。 |
| 我们为众多不同类型的公司提供软件解决方案,它们包括: |
| - |
软件开发商 |
| - |
软件经销商 |
| - |
电子教学开发商 |
|
| 案例研究 |
 |
|
|
| ^页首 |
 |
 |
获取成本和时间报价。 |
|
只要填写下面的表格,GGI 团队就会在 24 小时内回应您的请求。
您也可通过电话 +1(801)225-6959 或通过电子邮件联系我们。 |
|
| ^页首 |